Excerpts of Samdech Techo Hun Sen’s Celebrative Speech of the 10 + 1 Year Anniversary of Minebea (Cambodia) Operation in Phnom Penh Special Economic Zone, Cambodia [Unofficial Translation]

(1) Minebea Midwifed and Taken Care of; First Comes First Served; from USD 32 Million to Over USD 600 Million in Capital This is my fourth time here at the Minebea factory whereas Mr. Yoshihisa Kainuma just reminded you of my word that I have been the one who midwifed the project and taken care…

Samdech Techo Hun Sen’s Highlights to the Press on the 40th and 41st ASEAN Summits and Related Meetings in the Kingdom of Cambodia [Unofficial Translation]

The following are selected questions and answer in the press briefing and conference after the 40th and 41st ASEAN summits and related meetings CC Times (The Cambodia China Times): […] (Among other questions) why did ASEAN achieve so many memberships – up to seven countries – as high contracting parties to TAC? […] Does receiving…

Remarks by Samdech Techo Hun Sen at the 4th Asia-Pacific Water Summit Under the theme “Water for Sustainable Development – Best Practices and the Next Generation”

Excellency Kishida Fumio, Prime Minister of Japan, Chair of the Summit; Excellencies, Ladies and Gentlemen! First of all, I would like to congratulate the Government Japan in collaboration with the Asia-Pacific Water Forum to host the 4th Asia-Pacific Water Summit under the theme “Water for Sustainable Development Best Practices and the Next Generation”. I am…

Extensive Excerpts from the Inaugural Speech of Samdech Techo Hun Sen on the Achievements of Flood Protection and Improvement of Canal/Drainage System – Japanese Government Assistance in Phnom Penh, Phase IV [Unofficial Translation]

Cooperation and Support from the Government and People of Japan to Improve the Drainage System and Sewage Treatment System in Phnom Penh Today, we are very happy because today, as we enter new year, we are inaugurating another new achievement that comes from the cooperation between Cambodia and Japan, the achievement in the project of…

Excerpts from Samdech Techo Hun Sen’s Groundbreaking Ceremony Speech for Boeung Choeung Ek Wastewater Treatment Plant, Japan’s Grant Aid [Unofficial Translation]

Three Japanese Aid Projects Inaugurated Within One Month Today we come together to inaugurate the Choeung Ek Wastewater Treatment Plant, a grant from the Government and people of Japan. As Ambassador HE MIKAMI Masahiro just mentioned, in just over a month, (we have put into operation) three projects […] the first one is the National…

Excerpts from the Off-the-Cuff Speech of Samdech Techo at the Inauguration of 7 Bridges (2 Bridges in Prey Veng and 5 bridges in Kratie) – Grants from the Government and People of Japan [Unofficial Translation]

Bailey Bridges in Kratie & Prey Veng Turn Concrete with Japanese Grant Aid Today, we are really happy to come together to inaugurate 7 bridges, 2 in Prey Veng along National Road 11 and 5 in Kratie along National Road 73. More than a month ago, HE Mikami Masahiro and I, as well as JICA…

Excerpt from Samdech Techo Hun Sen’s Inaugural Speech of National Road No. 5 North of Battambang Province to Serey Sophorn City, Banteay Meanchey Province [Unofficial Translation]

Battambang-Serei Sophorn National Road No. 5 – Cambodia-Japan Cooperation Fruit Today, I am very happy to join (the Japanese Ambassador) HE Mikami Masahiro, representing Japan, as well as Excellencies, Lok Chumteavs, Ladies and Gentlemen, who attended the inauguration of the northern section of National Road No. 5, which connects Battambang to Serei Sophorn city, 84.74…

Extensive Speech Excerpts at the Inauguration of the Cambodian-Chinese Stung Trang-Kroch Chhmar Bridge of Kompong Cham and Tbong Khmom Provinces and the Groundbreaking Ceremony to Build the National Road 71C [Unofficial Translation]

  Stoeung Trang-Kroch Chhmar Bridge in Use; NR 71C Starts Construction HE Wang Wentian, Extraordinary and Plenipotentiary of the People’s Republic of China (PRC) to the Kingdom of Cambodia, Excellencies, Ladies and Gentlemen, and Dear Compatriots! Today, we are gathering here to hold two ceremonies – firstly, the inauguration of the 1,131-meter-long Cambodia-China Friendship Bridge,…

Extensive Excerpts on the Handover Ceremony of Donation of AstraZeneca Vaccine from the Government and People of Japan to the Royal Government and People of Cambodia [Unofficial Translation]

In addition to the prepared speech, Samdech Techo delivered the following off-the-cuff comments that CNV has unofficially excerpted and translated for English readers/users. August 1 – Vaccination Campaign for Phnom Penh Teenagers (12 to 17 Years Old) I would like to take this opportunity to inform His Excellency, Lok Chumteav, as well as our compatriots…