Excerpt from Speech during the Site Inspection and Official Naming of “Techo International Airport at Takhmao City – TIAT” [Unofficial Translation]

“Techo International Airport at Takhmao” Today, for the second time, I came to inspect the construction of the new airport, which has now taken a name – “Techo International Airport at Takhmao”. On my first visit, we just achieved 5% of construction plan. We have now reached 27% of the construction plan and schedule in…

Excerpts of Samdech Techo Hun Sen Inaugural Speech of National Road No. 11 Connecting Prey Veng to Tbong Khmum, and a Detour Road around Prey Veng City [Unofficial Translation]

National Road 11 – Fruit of Cooperation between Cambodia and China Today, together we officially inaugurate National Road 11, which one part of it lies in Prey Veng province and another in Tbong Khmum province, which originally was Kampong Cham province. While showing the progress of the Kingdom of Cambodia, the inauguration of the achievements…

Remarks at the Opening of the 1st Asia-Europe Economic and Business Forum under the Theme “Transitioning to a New Normal: Leveraging Global Value Chains, Multilateralism and the 4th Industrial Revolution”

Excellencies, Luk Chumteav, Neak Oknha, Lok Oknha, Ladies and Gentlemen! First and foremost, I would like to extend a warm welcome to Excellencies, Lok Chumteav, and all businessmen and investors of Asia-Europe countries who are participating in the 1 st Asia-Europe Economic and Business Forum today. On behalf of the people and the Royal Government…

Extensive Speech Excerpts at the Inauguration of the Cambodian-Chinese Stung Trang-Kroch Chhmar Bridge of Kompong Cham and Tbong Khmom Provinces and the Groundbreaking Ceremony to Build the National Road 71C [Unofficial Translation]

  Stoeung Trang-Kroch Chhmar Bridge in Use; NR 71C Starts Construction HE Wang Wentian, Extraordinary and Plenipotentiary of the People’s Republic of China (PRC) to the Kingdom of Cambodia, Excellencies, Ladies and Gentlemen, and Dear Compatriots! Today, we are gathering here to hold two ceremonies – firstly, the inauguration of the 1,131-meter-long Cambodia-China Friendship Bridge,…

Extempore Comments at the Handover Ceremony of Two Million Doses of COVID-19 Sinovac Vaccine from China and the Ceremony of the Government and the People of the People’s Republic of China’s Successful Vaccine Supply to the First Round of the Government of the Kingdom of Cambodia’s Vaccination Campaign [Unofficial Translation]

In addition to the prepared text, Samdech Akka Moha Sena Padei Techo Hun Sen, Prime Minister of the Kingdom of Cambodia, makes comments selected and translated unofficially by CNV as followed: Samdech, His Excellencies, Lok Chumteavs, Ladies and Gentlemen, and Dear Compatriots! This Monday evening, I had a fruitful discussion with Chinese Premier Li Keqiang,…

Excerpted from Audio Message on the Decision to Completely Waive the Mandatory Quarantine When Entering Cambodia for Those Who Have Already Been Vaccinated (2 clips) [Unofficial Translation]

(Clip 1) Dear compatriots! I discussed with HE Aun Porn Moniroth, as we have reviewed and discovered that we need to change what we have prepared for the past and have been doing. It is to facilitate the reopening of the country for the reception of tourists, the travel of our people who go abroad…